quarta-feira, 16 de maio de 2012

www.cancaodoexilio.com


www.cancaodoexilio.com

Colhendo a “cinza das horas”
no meu claustro negro e frio,
já velho sem negro fio
sobre o crânio que demora

(contra o câncer que o devora)
a ceder sem glória e brio,
sem o porvir já tardio
do riso infantil que chora,

eu, o “cadáver adiado”
todo avesso a polidez
já não pensava, extasiado

em obscena vetustez,
quando fui repatriado:
— quem conversa em PORTUGUÊS?

Marcos Satoru Kawanami

4 comentários :

Adriana Godoy disse...

Boa, Marcos! "cadáver adiado" de quem é a expressão? Beijo

Marcos Satoru Kawanami disse...

Adriana,

A expressão "cadáver adiado" é do Fernando Pessoa.

beijo
Satoru

tonholiveira disse...



Em bom português!

:o)

Cecília Romeu disse...

Muito inteligente, Marquitos!

Beijos!